Ebur

From Simon Online
Jump to: navigation, search

Ebur est dens elephantis inde eburneus .a. .um. aptum est medicine in multis confectionibus ingrediens arabice vocatur haagi.


Apparatus:

dens | deus B j {'n' upside down > 'u'}
elephantis | -fantis B
.um. AC | um B | jam ms. e | iã j | ara. aui͞c. iã p {ara. added in right margin} | si f
haagi AC f | aagi B ep | om. j


Translation:

Ebur {"ivory"} is the tooth {"tusk"} of an elephant, hence {the adjective} eburneus,a,um {"made of ivory"}. It is a suitable ingredient in many medicinal preparations. In Arabic it is called haagi.


Commentary:

Ebur:
According to Walde-Hofmann the Romans received this word via Phoenician-Carthaginian channels from Old Egyptian āb, ābu “elephant, ivory”, Coptic εβου, εβυ /ebou, eby/. The word is first attested in Plautus (c. 254 – 184 BC).

haagi/ aagi:
Cf. Wehr (1976): ﻋﺎﺝ /ʕāğ/ "ivory"; haagi could also represent the adjective: ﻋﺎﺟﻰ /ʕāğī/ "of ivory".


WilfGunther (talk) 18:42, 3 February 2016 (GMT)


See also: Hahage


Next entry