Faonia
From Simon Online
Revision as of 16:36, 6 August 2014 by WilfGunther (Talk | contribs)
Faonia arabice peonia .f. pro .p. ponentes et cetera.
Apparatus:
Faonia ACD ef | Faoma B {'ni' misread as 'm'}
peonia ACD ef | peoma B {'ni' misread as 'm'}
et cetera om. B ef
Translation:
Faonia is Arabic for Latin peonia {"peony"}. The Arabs use the sound /f/ instead of /p/, etc.
Commentary:
Cf. Siggel p. 55: ﻓﺎﻭﺍﻧﻳﺎ /fāwāniyā/ Paeonia officinalis (Ranunculac.), Pfingstrose, παιονία {sic!} {i.e. "peony"}.
Obviously the Arabic word is loaned from Greek παιωνία /paiōnía/. Simon explains that since Arabic has no /p/ sound it uses its nearest equivalent in its sound system, which is /f/. However, it should also be mentioned that quite often Arabic /b/ replaces foreign /p/.
See also: Peonia
WilfGunther 12/11/13