Difference between revisions of "Gabira"

From Simon Online
Jump to: navigation, search
(Created page with "Gabira pro guberia scripsit Stephanus et est mespilla.")
 
(Arabic gloss for Latin mespilla {“medlar”}.)
Line 1: Line 1:
 
Gabira pro guberia scripsit Stephanus et est mespilla.
 
Gabira pro guberia scripsit Stephanus et est mespilla.
 +
 +
Stephanus writes gabira instead of guberia, it is in Latin mespilla {“medlar”}.
 +
 +
 +
<span style="color:#3CB371">Commentary:</span>
 +
 +
Cf. Siggel p.54: ﻏﺒﺎﺭﻳﺔ ḡabāriya e. Mespilus (Ros.) (i.e. “medlar”}, but cf. also ﻏﺒﻴﺮﺍﺀ ḡubairāʔ Prunus (Sorbus) domestica (Ros.), Eberesche; … {i.e. “true service tree; mountain ash”}.

Revision as of 11:15, 14 November 2011

Gabira pro guberia scripsit Stephanus et est mespilla.

Stephanus writes gabira instead of guberia, it is in Latin mespilla {“medlar”}.


Commentary:

Cf. Siggel p.54: ﻏﺒﺎﺭﻳﺔ ḡabāriya e. Mespilus (Ros.) (i.e. “medlar”}, but cf. also ﻏﺒﻴﺮﺍﺀ ḡubairāʔ Prunus (Sorbus) domestica (Ros.), Eberesche; … {i.e. “true service tree; mountain ash”}.