Difference between revisions of "Hetercatura"

From Simon Online
Jump to: navigation, search
(Hetercatura in Stephanus is corrupt fort basara catuma.)
m
 
Line 18: Line 18:
  
 
Simon’s suspicion that this is simply a bad reading of Stephanus’ ''berzercatuna'', cf. Breviarium: <br />  
 
Simon’s suspicion that this is simply a bad reading of Stephanus’ ''berzercatuna'', cf. Breviarium: <br />  
''Psilliõ'' {Pfilliõ?} … ''cerufa'' {''read'': cerusa} …  ''berzercatuna''
+
''Psilliõ'' {Pfilliõ?} …   ''berzercatuna''
 
[[http://personal.rhul.ac.uk/urra/350/StephBerlin/20.jpg]]. }
 
[[http://personal.rhul.ac.uk/urra/350/StephBerlin/20.jpg]]. }
  

Latest revision as of 15:19, 14 November 2016

Hetercatura, Stephanus, est psilium puto corruptum nam basara catuma vocatur.


Apparatus:

Hetercatura AC fp | Hertercatura B | Hertarcatura ms. e | Heutratura j
psilium ABC | psillium efjp
corruptum | coruptũ B
basara catuna (basaraca tuna ef) efp | basara catuma AC | basaracatĩa B | balsaracatuma j


Translation:

Hetercatura: Stephanus says that this is psilium {a “plantain” species}, but I think it is a corrupted reading and that it is correctly called basara catuma.


Commentary:

Simon’s suspicion that this is simply a bad reading of Stephanus’ berzercatuna, cf. Breviarium:
Psilliõ {Pfilliõ?} … berzercatuna [[1]]. }

For the Arabic see Bazara catona.


WilfGunther (talk) 14:56, 14 November 2016 (GMT)


See also Bazara catona Bezerachathime, Psilium


Next entry