Difference between revisions of "Karnub"

From Simon Online
Jump to: navigation, search
m
 
Line 12: Line 12:
 
<span style="color:#3CB371">Translation:</span>
 
<span style="color:#3CB371">Translation:</span>
  
''Karnub'' {“carob”} is Arabic for Latin ''carubia'', in Greek it is ''xilocerata'' and another Latin name is siliqua.
+
''Karnub'' {"carob"} is Arabic for Latin ''carubia'', in Greek it is ''xilocerata'' and another Latin name is siliqua.
  
  
Line 18: Line 18:
  
 
''Karnub'': <br />
 
''Karnub'': <br />
< Arabic ﺧﺮﻧﻮﺏ /ḫarnūb/ “St.-John’s-bread, carob”.  For further linguistic information see [[Carnub]].  
+
< Arabic ﺧﺮﻧﻮﺏ /ḫarnūb/ "St.-John's-bread, carob".  For further linguistic information see [[Carnub]].  
  
 
''carubia''/''carnubia'': <br />
 
''carubia''/''carnubia'': <br />
Line 24: Line 24:
  
 
''Xillocerata'': <br />
 
''Xillocerata'': <br />
< Greek ξυλοκέρατον /xylokératon/ “carob (tree). See [[Xilocerata]]
+
< Greek ξυλοκέρατον /xylokératon/ "carob (tree)". See [[Xilocerata]].
  
 
''Siliqua'': <br />
 
''Siliqua'': <br />
Latin ''siliqua'' {more precisely: ''siliqua Graeca'') “the carob-tree, a carob, St. John's bread” (Lewis & Short, 1879). For the unusual spelling ''xiliqua'' see [[Siliaque]].
+
Latin ''siliqua'' {more precisely: ''siliqua Graeca'') "the carob-tree, a carob, St. John's bread" (Lewis & Short, 1879). For the unusual spelling ''xiliqua'' see [[Siliaque]].
  
  
Line 33: Line 33:
  
  
For further comment see also [[Carnub]], [[Siliaque]]
+
 
 +
See also: [[Carnub]], [[Siliaque]]
  
  
 
<div style="text-align: right; direction: ltr; margin-right: 1em;">[[Karon | Next entry]]</div>
 
<div style="text-align: right; direction: ltr; margin-right: 1em;">[[Karon | Next entry]]</div>

Latest revision as of 15:00, 25 May 2016

Karnub arabice carubia xilocerata grece siliqua.


Apparatus:

Karnub AC ep | Karũb B | Karumb f | Karnud? j
karubia B ep | carubia fj | carnibia AC
xilocerata AC | xilocarata jp | xilocaracta B ef
siliqua AC p | xiliqua (-qua B; -qa f) B ef | xiliqʒ j


Translation:

Karnub {"carob"} is Arabic for Latin carubia, in Greek it is xilocerata and another Latin name is siliqua.


Commentary:

Karnub:
< Arabic ﺧﺮﻧﻮﺏ /ḫarnūb/ "St.-John's-bread, carob". For further linguistic information see Carnub.

carubia/carnubia:
Medieval forms car(r)uba, car(r)ubium, car(r)ubia, etc. are derived from the Arabic variant ﺧﺮﻭﺏ /ḫarrūb/, and carnubium, carnubia, etc. derived from the variant ﺧﺮﻧﻮﺏ /ḫarnūb/; see Carnub

Xillocerata:
< Greek ξυλοκέρατον /xylokératon/ "carob (tree)". See Xilocerata.

Siliqua:
Latin siliqua {more precisely: siliqua Graeca) "the carob-tree, a carob, St. John's bread" (Lewis & Short, 1879). For the unusual spelling xiliqua see Siliaque.


WilfGunther (talk) 14:30, 27 February 2016 (GMT)


See also: Carnub, Siliaque


Next entry