Difference between revisions of "L Littera"

From Simon Online
Jump to: navigation, search
m
 
Line 4: Line 4:
 
<span style="color:#3CB371">Apparatus:</span>
 
<span style="color:#3CB371">Apparatus:</span>
  
se habet (hʒ A) ABC e | hʒ se f
+
se habet ABC ejp | h. s. ''ms''. f
 
+
Dahhaoui (2001: 212) established the same text on the basis of his collations:
+
 
+
L littera tam apud grecos quam apud arabes eodem modo se habet sicut apud nos.  
+
  
 +
Dahhaoui (2001: 212) established the same text on the basis of his collations: <br />
 +
L littera tam apud grecos quam apud arabes eodem modo se habet sicut apud nos. <br />
 
and he notes these vvll. - not all shown - for: nos] grece scribitur sic λ ''add''.
 
and he notes these vvll. - not all shown - for: nos] grece scribitur sic λ ''add''.
  
Line 15: Line 13:
 
<span style="color:#3CB371">Translation:</span>
 
<span style="color:#3CB371">Translation:</span>
  
The letter 'L,l' functions in the same way with the Greeks as with the Arabs just as with us.
+
The letter "L,l" functions in the same way with the Greeks as with the Arabs just as with us.
  
  
 
<span style="color:#3CB371">Commentary:</span>
 
<span style="color:#3CB371">Commentary:</span>
  
The Greek letter corresponding to L,l is Λ,λ , named λά(μ)δα /lá(m)da/, it is the 11th letter of the Greek alphabet.
+
The Greek letter corresponding to "L,l" is "Λ,λ", named λά(μ)δα /lá(m)da/, it is the 11th letter of the Greek alphabet.
 +
 
 +
The Arabic letter corresponding to "L,l" is "ﻝ", named ﻻﻡ /lām/, it is the 23rd letter of the Arabic alphabet.
  
The Arabic letter corresponding to L,l is ﻝ, named ﻻﻡ /lām/, it is the 23rd letter of the Arabic alphabet.
+
The different letters all represent the sound /l/, an alveolar lateral consonant in the three languages.
  
The different letters all represent /l/, an alveolar lateral consonant in the three languages. 
 
  
Wilf Gunther 01/03/14
+
[[User:WilfGunther|WilfGunther]] ([[User talk:WilfGunther|talk]]) 01/03/2014
  
  
 
<div style="text-align: right; direction: ltr; margin-right: 1em;">[[Lahabum| Next entry]]</div>
 
<div style="text-align: right; direction: ltr; margin-right: 1em;">[[Lahabum| Next entry]]</div>

Latest revision as of 12:36, 24 December 2016

L Littera tam apud grecos quam apud arabes eodem modo se habet sicut apud nos.


Apparatus:

se habet ABC ejp | h. s. ms. f

Dahhaoui (2001: 212) established the same text on the basis of his collations:
L littera tam apud grecos quam apud arabes eodem modo se habet sicut apud nos.
and he notes these vvll. - not all shown - for: nos] grece scribitur sic λ add.


Translation:

The letter "L,l" functions in the same way with the Greeks as with the Arabs just as with us.


Commentary:

The Greek letter corresponding to "L,l" is "Λ,λ", named λά(μ)δα /lá(m)da/, it is the 11th letter of the Greek alphabet.

The Arabic letter corresponding to "L,l" is "ﻝ", named ﻻﻡ /lām/, it is the 23rd letter of the Arabic alphabet.

The different letters all represent the sound /l/, an alveolar lateral consonant in the three languages.


WilfGunther (talk) 01/03/2014


Next entry