Nenufar

From Simon Online
Jump to: navigation, search

Nenufar dicitur arabice nilofar grece vero nimphea ut infra in ni.


Apparatus:

arabice om. AC
nilofar B efp | anilosar AC (‘f’ misread as “long s”; a. = arabice misread as first letter of word} | inlofar or nilofar j
nimphea B | nĩphea C | ninfea f | nĩfea ms. e | niphea A p {prob. ‘ĩ’ misread as ‘i’} | mẽphea j
ut om. AC
in ni ABC p | ĩ nin f | in neophita e | om. j


Translation:

Nenufar is in Arabic nilofar, but in Greek nimphea, see the entry Ninfea below.


Commentary:

Nenufar:
- common variant forms are nenuphar, newfar, ninufer (Latham, 1973: 312, s.v. nenuphar) - is the medieval Latin adaptation of ultimately Arabic: ﻨﻴﻠﻭﻓﺭ /nīlūfar/, which is itself taken from Persian, which again is a loan from Sanskrit.

Cf. Wehr (1976): ﻧﻴﻠﻭﻓﺭ /nīlūfar/ "European white water lily, nenuphar".
Siggel (1950: 71): ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ /nīlūfar/, ﻧﻴﻠﻮﻓﻞ /nīlūfal/, ﻟﻴﻠﻮﻓﺮ /līlūfar/, e. Nymphaea, Seerose {i.e. "a Nymphaea species; water lily"}.


Botanical identification:

Nenuphar is often associated with species of the genus Nymphaea [[1]] and the closely related genus Nuphar [[2]]. Most common are identifications with Nymphaea alba L., "European white water lily" [[3]] and Nymphaea lutea L., syn. Nuphar lutea (L.) Sm., the "yellow water-lily" [[4]].

Nenuphar lives on in the genus name Nuphar, whose members are often also given the name "water lily". Nuphar is the result of a shortened form of ﻨﻴﻠﻭﻓﺭ /nīlūfar/. For a further discussion of the name see Genaust (1996: 425), s.v. Núphar.


WilfGunther (talk) 16:58, 16 December 2015 (GMT)


See also: Ninfea, Nilofar


Next entry