Oticen

From Simon Online
Jump to: navigation, search

Oticen greci dicunt medicinam auricularem Cassius felix capitulo de egritudinibus aurium.


Apparatus:

Oticen ABC f | Oticon e


Translation:

Otice is what the Greeks call medicine for the ears according to Cassius Felix in his chapter De egritudinibus aurium {"On the diseases of the ears"}.


Commentary:

Greek ὠτικός /ōtikós/ is an adjective meaning "of or for the ear". Simon uses the Greek accusative form Oticen < ὠτικήν /ōtikḗn/ of the fem.sg. ὠτική /ōtikḗ/ {sc. ἴασις /íasis/ or θεραπεία /therapeía/ {"remedy"}, because it is the object of the phrase greci dicunt ... "the Greeks call it ...".

Simon is referring to Cassius Felix, De medicina, 27, 14, ed. Fraisse (2001: 56) Ad aurium dolorem {"On ear pain"}: Alia auricularis sive ut Graeci otice adversus dolores et ulcera et veteres aurium passiones – "{Here is} Another treatment for the ears, or as the Greeks call it: otice, {that helps} against the pains and ulcers as well as the chronic ailments of the ears".

Wilf Gunther 04/01/14


Next entry