Paranichia

From Simon Online
Jump to: navigation, search

Paranichia grece quod paranitium dicimus ut supra in pana, aliquando paranichidi vocatur ut Theodorus Priscianus.


Apparatus:

Paranichia ABC ef | Parauichia j | Parachia p
quod om. B f
paranitiũ AC | paraniciũ (-ciuʒ f) ef | panariciũ p | panaritiũ B | pauoritiuʒ j
dicimus | dicitur f
aliquando | alii ms. e
paranichidi | panachidi j


Translation:

Paranichia {"whitlow; a disease of the fingernails"} is Greek for what we call paranitium, as is said above under the entry Paranitium. Sometimes it is called paranichidi, as e.g. in Theodorus Priscianus.


Commentary:

Paranichia:
is a closer rendering of Greek παρωνυχία /parōnychía/ than the more usual panaritium/ paranitium. The expected transliteration would be paronychia, in itacist pronunciation /paronikhía/ > Paronichia.

paranichidi:
The variant form paranichidi is not documented in Rose's modern edition of Theodorus Priscianus, but LSJ record a variant παρωνυχίς /parōnychís/, genitive παρωνυχίδος /parōnychídos/, of which Simon's paranichidi is most likely a dative sg. παρωνυχίδι /parōnychídi/.

Simon is referring to Theordorus Priscianus [[1]], 1, 33, 90, ed. Rose (1894: 94): De paronychiis, with vv.ll. paraniciis, panariciis. The chapter begins with Paronychia with vv.ll. paranicia, panarazia, panaricia.


WilfGunther (talk) 05/01/2014


For more information see Panaritium.


Next entry