Quetire
From Simon Online
Quetire pro chitire idem scripsit et est dragantum.
Apparatus:
Quetire ABC e | Queirre f
chitire ABC f | kithire ms. e
et om. f
dragantum (-gãtũ e) AC e | dragagantum f | diadragantum B
Translation:
The same {i.e. the previously mentioned Stephanus} writes quetire instead of chitire and it is dragantum {"gum tragacanth"}.
Commentary:
Wehr (1976): ﻛﺛﻴﺮﺍ /kaṯirā/ "tragacanth (Astragalus gummifer Lab.; bot.) gum obtained from tragacanth".
"Qu" is to be pronounced /k/, i.e. /ketire/. Cf. appropriate section in the Commentary of Q littera.
See also: Tragagantum, Kitira, Dragagantum gummi