Tantiades

From Simon Online
Jump to: navigation, search

Tantiades Cornelius celsus sunt tunsule indurate.


Apparatus:

Tantiades (-ci-? ms. e) B e | Tantrades ACD | Tanciados f | antiades Celsus

tunsule ACD | tũsule f | tm̄ tussile ms. e | fusile et tũsule B


Translation:

Tantiades according to Cornelius Celsus are hardened tonsils.


Commentary:

Simon refers to Cornelius Celsus, De medicina, 7, 12, 2, ed. Spencer (1935-8: II.370, 372) where he says: Tonsillas autem, quae post inflammationes induruerunt, antiades autem a Graecis appellantur, ... "And tonsils that have grown hard after inflammations are called by the Greeks antiades".

Greek ἀντιάς /antiás/, gen. ἀντιάδος /antiádos/, pl. αντιάδες /antiádes/ means lit. "things opposite each other".

Simon's forms Tantiades/Tantrades are likely to be the result of wrong word separation, i.e. Celsus: induruerun-t antiades > tantiades, the form used in the early Zarotus print. Tantrades has in addition 'i' misread as 'r'.

"fusile et tũsule" in B is probably only the result of writing tũsule twice due to a lack of concentration on the part of the scribe with a subsequent reinterpriting of the first tũsule by a different copyist as fusile {adj. "molten, fluid, liquid"}, which makes little sense in this context.

Wilf Gunther 14/09/2013


Next entry