Tut

From Simon Online
Jump to: navigation, search

Tut arabice morum celsi tutum Stephanus scripsit similiter.


Apparatus:

similiter AC | om. B efjp


Translation:

Tut is Arabic for the true morum {"mulberry"}. Stephanus similarly writes tutum.


Commentary:

Tut:
Wehr (1976): ﺗﻮﺙ /tūt/ "mulberry, mulberry tree". Siggel (1950: 24): ﺗﻮﺙ /tūt/ Morus, Maulbeere u. Maulbeerbaum {i.e. "mulberry" and "mulberry tree"}.

Stephanus in the Breviarium writes: morea - tuthũ [[1]].
tuthũ is tuth {a variant spelling of tut-} + the latinising ending -um.
N.b. μορέα /moréa/ is Greek for "mulberry".


WilfGunther (talk) 12:22, 26 October 2016 (BST)


For further comment on morum celsi, see Celsa, Sicamina, Sicaminon (1).


Next entry