Uriteres

From Simon Online
Jump to: navigation, search

Uriteras venas vocant greci illas per quas urina a renibus ad vesicam descendit Cornelius celsus.


Apparatus:

venas vocant greci AC efjp | g̃ uocãt uenas B
{urina} a om. p
Celsus om. e


Translation:

Uriteras is what the Greeks call those veins through which urine passes from the kidneys down into the bladder, according to Cornelius Celsus.


Commentary:

Simon is alluding to Celsus, 4, 1, 10, De medicina, where it is said: At a renibus singulae venae, colore albae, ad vesicam feruntur: ureteras Graeci vocant, quod per eas inde descendentem urinam in vesicam destillare concipiunt, which W.G. Spencer, the editor and translator of this Celsus edition translates (1935-8: I.361): "Again from the kidneys, two veins, white in colour, lead to the bladder; the Greeks call them ureters, because they believe that through them the urine descending drops into the bladder".

Uriteras:
Greek οὐρητήρ /ourētḗr/ was in the earlier Greek writers the same as οὐρήθρα /ourḗthra/, i.e urethra. In Galen it already means when in the plural - οὐρητῆρeς /ourētḗres/, Latinised ureteres - "the ducts which convey the urine from the kidneys into the bladder". (LSJ). Celsus's ureteras echoes the Greek accusative pl. οὐρητῆρας /ourētḗras/ depending on vocant.

Simon's form Uriteras either shows in the first two syllables contamination with urina or it is a mixed form between the Latin speakers' ureteras and the then contemporary Greek speakers' /uritíras/.

vena:
Celsus uses the word vena here in the loose sense of "something resembling a vein or artery".


Anatomical remarks:

See [[1]].


WilfGunther 23/09/2013


See also Corhida


Next entry