Libatina

From Simon Online
Revision as of 15:36, 15 September 2015 by WikiSysop (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Libatina secundum Dyascoridem dicitur paritaria ut supra in alsinen.


Apparatus:

Libatina | Libanotina p {contaminated by previous headword Libanotis}

paritaria | peritaria C | p̷tiaria f

ut | ubi B

alsine AC | alsinen (-nẽ B p) B efjp


Translation:

Libatina according to Dyascorides is a synonym for paritaria {"pellitory"} as stated above in Alsinen


Commentary:

Simon’s form Libatina comes from Dioscorides Longobardus which also has libatina, cf. book IV, pp. 46/47, chapter LXXXII. (82) De aligsine [[1]]. The Greek original is κλύβατις /klýbatis/, Wellmann vol. II, book IV, p. 245, RV version, chapter 85: ἑλξίνη /helxínē/ [[2]]. The path of corruption goes possibly like this: in the Greek Dioscorides the word occurs in the accusative: κλύβατιν /klýbatin/, itacist: /klíbatin/ > */líbatin/ + feminine ending –a: libatina.

Greek κλύβατις /klýbatis/ is found in Dioscorides and in Nicander’s Theriaca (ΘΗΡΙΑΚΑ) v. 537 [[3]], there it is also a synonym of ἑλξίνη /helxínē/, see Alsinen. In Ps. Apuleius, p. 148, chapter LXXXII HERBA PERDICALIS [[4]], clybatis is mentioned as a synonym of perdicalis in an interpolation from Dioscorides. Perdicalis – lit. "partridge herb" - and helxine can be synonyms of Latin parietaria.

Frisk treats the etymology of κλύβατις /klýbatis as unexplained, whereas Carnoy, p. 86, s.v. clybatis links it ultimately to an Indo-European root √gelebh "embrace", since according to him the name can apply to clinging and climbing plants.

WilfGunther (talk) 12:11, 9 September 2015 (BST)

See also Alsinen, Paritaria


Next entry